Accueil » L'école au quotidien » Cycle 1 » Le LANGAGE
| | | | | | | | | | | | | | | |
| Re: Le LANGAGE [message n° 489536 est une réponse au message n° 489517] |
sam. 08 août 2009 15:52   |
|
etoile |  | | messages : 6080
Inscrit(e) : février 2007 Situation géographique : A la campagne Métier : PS-MS | |
|
En fait toute la différence est là, je ne compte pas lire le texte en syntaxe simplifiée, je compte juste raconter en utilisant ce qui est proposé dans les oralbums.
Ensuite, une fois que l'histoire est comprise que les enfants accrochent, je compte bien leur lire le vrai texte.
Cette année j'ai assisté à une conférence où l'intervenante expliquait que le problème de la langue écrite c'est qu'elle est très éloignée de la langue orale pour certains enfants. Donc, l'utilisation de certains albums était difficile parce qu'il y a un gros problème de compréhension dû au simple texte. Elle expliquait qu'on pouvait très bien choisir d'entrer dans l'album en racontant l'histoire.
A condition bien sûr de bien expliquer les choses aux enfants : "Je vais vous raconter l'histoire de ce livre" ensuite, on pouvait rentrer dans l'écrit plus facilement et lire l'histoire. Les enfants en avaient déjà la trame et la compréhension en gros, il ne restait plus que quelques termes de lexique et des tournures spécifiques à l'écrit à travailler de façon plus précise.
Etoile
Si tu as réussi à croire au Père Noël pendant en gros 7 ou 8 ans, tu dois bien arriver à croire en toi, 5 minutes, non ?
Rapporter un message au modérateur
|
|
|
| | | |
| Re: Le LANGAGE [message n° 489558 est une réponse au message n° 489496] |
sam. 08 août 2009 16:39   |
|
lorelei02 |  | | messages : 150
Inscrit(e) : septembre 2008 Situation géographique : soissons Métier : maîtresse maternelle | |
|
| brunoe a écrit le sam, 08 août 2009 13:44 |
Par contre je n'ai pas été séduite du tout par les oralbums. En fait ce sont des albums dont le texte a été réécrit pour ressembler à du langage oral.
Par exemple : Et le renard, il veut la manger la poule !
Donc on lit du langage oral.
Je n'adhère pas à ce mélange des genres. Je me demande même à quel point ça ne peut pas être source de confusion pour les enfants.
Voilà, c'était juste pour donner un autre son de cloche 
|
Non, les textes des Oralbums ne ressemblent pas à du langage oral: c'est véritablement du langage oral. Quelques Oralbums sont des contes qui ont été adaptés, d'autres ont été directement inventés en langage oral.
Aucune confusion pour les enfants, puisqu'on leur annonce qu'on va leur raconter (et non leur lire) une histoire. On trouve d'ailleurs sur la page de présentation de chaque Oralbum un personnage qui raconte l'histoire, dans une bulle (pour reprendre les codes de la BD), à un groupe d'enfants:
http://www.editions-retz.com/collectionprod-521-1500-1.html
(cliquer sur l'image de l'Oralbum, puis tourner la page)
D'autre part, les Oralbums sont accompagnés d'un CD sur lequel des comédiens professionnels racontent l'histoire, on peut donc se servir du CD si on ne veut pas la raconter soi-même.
Auteur d'Oralbums, édités chez Retz.Rapporter un message au modérateur
|
|
|
| |
| Re: Le LANGAGE [message n° 489570 est une réponse au message n° 489501] |
sam. 08 août 2009 17:02   |
|
lorelei02 |  | | messages : 150
Inscrit(e) : septembre 2008 Situation géographique : soissons Métier : maîtresse maternelle | |
|
| stephanie14 a écrit le sam, 08 août 2009 14:16 | brunoe > je suis un peu comme toi pour le coup!
Je ne vois pas bien comment cela peut se mettre en place, j'ai lu et décortiqué le lien donné par lorelei ce matin, mais je n'y ai pas trouvé comment faire concrètement?!!
|
Albums rééquipés en syntaxe adaptée:
1- L'adulte raconte l'histoire ( lit de l'oral noté, en fait)au grand groupe ou à un petit groupe d'élèves.
2- Il enregistre sur cassette audio cet "oral noté" pour une utilisation avec des casques au coin-écoute de sa classe.
3- Les élèves essaient ensuite, individuellement, de raconter à leur tour l'histoire ( à la maîtresse/en petit groupe/en grand groupe/à une autre classe).
Entre l'étape 2 et 3, il peut y avoir des jeux du type "cherche la page" ou des jeux de loto d'images, la reconstitution de l'histoire à l'aide d'images séquentielles, etc.
Albums-écho:
1- Des photos d'enfants en activité sont prises par l'enseignant.
2- Les enfants parlent librement sur ces photos, l'enseignant prend en note tout ce qui est dit et relance par des questions la production orale des enfants.
3- Chez lui, l'enseignant reprend ce qui été dit en classe afin de produire un texte de l'oral "un peu au-dessus" des productions enfantines.
Il existe différents types d'albums-écho (voir sur le site du LEM).
Il existe aussi des séquences spécifiques qui visent un objectif particulier, ce sont les SACLO (sur le site également).
Les Oralbums:
Leur mise en oeuvre est expliquée sur ce lien:
http://www.editions-retz.com/collection-521.html
Mille excuses pour ces réponses individuelles: je ne sais pas comment faire pour citer différents messages dans la même réponse !
Auteur d'Oralbums, édités chez Retz.Rapporter un message au modérateur
|
|
|
|
| Re: Le LANGAGE [message n° 489571 est une réponse au message n° 489481] |
sam. 08 août 2009 17:03   |
|
pitchoune127 | |
| messages : 107
Inscrit(e) : avril 2007 Situation géographique : Nord Métier : Professeur des écoles / TPS-PS-MS | |
|
| laurence93 a écrit le sam, 08 août 2009 12:39 | Et puis il ne faut pas oublier Laurence Lentin. "Comment apprendre à parler à l'enfant", c'est vieux, mais c'est indémodable.
En fait, Boisseau travaille sur les mêmes principes théoriques que Lentin (en gros : on bosse la syntaxe, le lexique suivra), mais je trouve les propositions d'activités de L.Lentin plus faciles à mettre en place, notamment parce qu'elle propose beaucoup plus de choses qui peuvent se travailler en petit groupe (Boisseau, c'est quand même surtout de l'individuel) et qui demandent moins de préparation (quel boulot de préparation, les albums-écho, les albums en syntaxe adaptée !).
|
As-tu des références concrètes que je pourrais me procurer??Avec si possible des choses concrêtes
Rapporter un message au modérateur
|
|
|
|
| Re: Le LANGAGE [message n° 489574 est une réponse au message n° 489481] |
sam. 08 août 2009 17:14   |
|
lorelei02 |  | | messages : 150
Inscrit(e) : septembre 2008 Situation géographique : soissons Métier : maîtresse maternelle | |
|
C'est encore moi !
| laurence93 a écrit le sam, 08 août 2009 12:39 | Et puis il ne faut pas oublier Laurence Lentin. "Comment apprendre à parler à l'enfant", c'est vieux, mais c'est indémodable.
En fait, Boisseau travaille sur les mêmes principes théoriques que Lentin (en gros : on bosse la syntaxe, le lexique suivra), mais je trouve les propositions d'activités de L.Lentin plus faciles à mettre en place, notamment parce qu'elle propose beaucoup plus de choses qui peuvent se travailler en petit groupe (Boisseau, c'est quand même surtout de l'individuel) et qui demandent moins de préparation (quel boulot de préparation, les albums-écho, les albums en syntaxe adaptée !).
|
Non, avec Philippe Boisseau, on ne travaille pas que sur la syntaxe puisqu'on a pour ambition de mobiliser un vocabulaire de 750 mots à 3 ans, 1750 mots à 4 ans pour arriver à un total de 2750 mots à 5 ans ( lorsque la collection des Oralbums sera terminée, tout ce vocabulaire aura été mobilisé !).
De plus, ce n'est pas un travail individuel: on travaille très souvent en grand groupe et en petit groupe.
En revanche, c'est vrai, élaborer des albums-écho demande beaucoup de temps de préparation ( c'est surtout vrai pour les premiers que l'on fabrique car ensuite, lorsqu'on a compris le principe, ça va beaucoup plus vite !). Mais quelle récompense quand on constate les progrès des enfants à l'oral !
Pour ce qui est des albums en syntaxe adaptée, il existe de nombreux textes de rééquipement: le travail est donc pratiquement fait.
Les Oralbums, quant à eux, ne demandent aucun effort de préparation, si ce n'est une familiarisation avec le principe.
Auteur d'Oralbums, édités chez Retz.Rapporter un message au modérateur
|
|
|
|
| Re: Le LANGAGE [message n° 489583 est une réponse au message n° 489571] |
sam. 08 août 2009 17:50   |
|
laurence93 | |
| messages : 994
Inscrit(e) : décembre 2004 Situation géographique : 93 Métier : CP | |
|
| pitchoune127 a écrit le sam, 08 août 2009 17:03 |
| laurence93 a écrit le sam, 08 août 2009 12:39 | Et puis il ne faut pas oublier Laurence Lentin. "Comment apprendre à parler à l'enfant", c'est vieux, mais c'est indémodable.
En fait, Boisseau travaille sur les mêmes principes théoriques que Lentin (en gros : on bosse la syntaxe, le lexique suivra), mais je trouve les propositions d'activités de L.Lentin plus faciles à mettre en place, notamment parce qu'elle propose beaucoup plus de choses qui peuvent se travailler en petit groupe (Boisseau, c'est quand même surtout de l'individuel) et qui demandent moins de préparation (quel boulot de préparation, les albums-écho, les albums en syntaxe adaptée !).
|
As-tu des références concrètes que je pourrais me procurer??Avec si possible des choses concrêtes 
|
Pas d'autre référence que celle que j'ai surlignée en gras !
Laurence Rapporter un message au modérateur
|
|
|
|
| Re: Le LANGAGE [message n° 489585 est une réponse au message n° 489574] |
sam. 08 août 2009 17:56   |
|
laurence93 | |
| messages : 994
Inscrit(e) : décembre 2004 Situation géographique : 93 Métier : CP | |
|
| lorelei02 a écrit le sam, 08 août 2009 17:14 | Non, avec Philippe Boisseau, on ne travaille pas que sur la syntaxe puisqu'on a pour ambition de mobiliser un vocabulaire de 750 mots à 3 ans, 1750 mots à 4 ans pour arriver à un total de 2750 mots à 5 ans
|
Mais bien sûr qu'on mobilise du vocabulaire ! Et bien obligé puisque, en travaillant la syntaxe, on a besoin de vocabulaire.
Ce que je veux dire c'est que Boisseau pas plus que Lentin ne proposent de travail spécifique proposé sur le vocabulaire (pas de progressions, pas de constitutions de "familles de mots", pas de recueils de mots, pas de travail sur la morphologie, ou que sais-je d'autre ...). J'adhère tout à fait à leur position qui est de dire qu'en gros l'acquisition du vocabulaire est une conséquence du travail sur la syntaxe.
Dernière chose, Lorelei : mon intervention ne visait pas à critiquer les propositions de Boisseau, que je trouve lumineuses, intelligentes et efficaces, et qui m'ont bien aidée lorsque j'avais une GS ou lorsque je me suis retrouvée sur un poste E. Simplement celles de Lentin me paraissent plus faciles à mettre en place, ce qui n'invalide en rien celles de Boisseau.
Laurence Rapporter un message au modérateur
|
|
|
|
| Re: Le LANGAGE [message n° 489606 est une réponse au message n° 489585] |
sam. 08 août 2009 19:31   |
|
lorelei02 |  | | messages : 150
Inscrit(e) : septembre 2008 Situation géographique : soissons Métier : maîtresse maternelle | |
|
| laurence93 a écrit le sam, 08 août 2009 17:56 |
| lorelei02 a écrit le sam, 08 août 2009 17:14 | Non, avec Philippe Boisseau, on ne travaille pas que sur la syntaxe puisqu'on a pour ambition de mobiliser un vocabulaire de 750 mots à 3 ans, 1750 mots à 4 ans pour arriver à un total de 2750 mots à 5 ans
|
Mais bien sûr qu'on mobilise du vocabulaire ! Et bien obligé puisque, en travaillant la syntaxe, on a besoin de vocabulaire.
Ce que je veux dire c'est que Boisseau pas plus que Lentin ne proposent de travail spécifique proposé sur le vocabulaire (pas de progressions, pas de constitutions de "familles de mots", pas de recueils de mots, pas de travail sur la morphologie, ou que sais-je d'autre ...). J'adhère tout à fait à leur position qui est de dire qu'en gros l'acquisition du vocabulaire est une conséquence du travail sur la syntaxe.
Dernière chose, Lorelei : mon intervention ne visait pas à critiquer les propositions de Boisseau, que je trouve lumineuses, intelligentes et efficaces, et qui m'ont bien aidée lorsque j'avais une GS ou lorsque je me suis retrouvée sur un poste E. Simplement celles de Lentin me paraissent plus faciles à mettre en place, ce qui n'invalide en rien celles de Boisseau.
|
Non, mais je n'étais pas fâchée: j'expliquais seulement.
Ceci dit, à partir des Oralbums et du vocabulaire utilisé,surtout pour les noms, je me suis constitué un fichier-mots ( carte avec l'image du mot + le mot écrit en capitales d'imprimerie et en script ). Ce fichier me sert surtout en atelier "lettres mobiles", où les enfants doivent choisir un mot et le recomposer. Les fiches sont ensuites rangées dans un classeur photos, à la libre disposition des enfants.
J'édite (le lendemain ):
J'ai repris ce matin les ouvrages de Philippe Boisseau intitulés "Pédagogie du langage pour ...(les 3 ans, les 4 ans et les 5 ans)", ce qui va me permettre de faire une réponse plus complète.
1- Laurence Lentin affirme la priorité de la syntaxe sur le vocabulaire ou l'articulation.
Mais, dans sa progression, la déclarative simple de l'écrit ( groupe nominal/groupe verbal) envahit le champ des phrases simples à travailler à l'oral, dans des albums pourtant destinés à la culture de l'oral.
Il n'y a pas non plus, chez Lentin, de construction du système des temps.
2- Chez Philippe Boisseau, travail sur la syntaxe, vocabulaire, temps et articulation sont à travailler en même temps.
Il y a, d'autre part, une progression dans l'acquisition du vocabulaire, des mots les plus faciles aux plus difficiles:
http://www.ac-amiens.fr/inspections/02/ressources/lem/Vocabulaire.html
Un travail spécifique est proposé également:
- réalisation d'imagiers, par thèmes ( accident/maladie le quartier, la famille, motricité, jeux d'eau, cuisine, la fête, etc.)
Pour voir un travail réalisé par notre groupe de langage, aller là:
http://www.ac-amiens.fr/inspections/02/ressources/lem/Imagiers.html
- jeux de Kim, de loto, mémory, catégorisation.
- travail sur l'articulation à l'aide de jeux de cartes/images.
Auteur d'Oralbums, édités chez Retz.Rapporter un message au modérateur
|
|
|
| | |
| Re: Le LANGAGE [message n° 490570 est une réponse au message n° 490476] |
mer. 12 août 2009 14:14   |
|
lorelei02 |  | | messages : 150
Inscrit(e) : septembre 2008 Situation géographique : soissons Métier : maîtresse maternelle | |
|
| brunoe a écrit le mer, 12 août 2009 09:35 | Oui j'ai bien vu Sand 
Et je le répète je n'ai vraiment rien contre Boisseau, au contraire. Juste contre ses fameux oralbums.
Ce qui me gêne en fait c'est la forme plus qu'autre chose.
C'est présenté sous la forme d'un livre avec des "écritures" comme disent mes élèves. Alors on peut bien les cacher, certes. Mais les enfants ont déjà une connaissance de l'objet-livre, et puis quand on tourne la page ça se voit.
Alors leur dire que l'on raconte alors que ce n'est pas tout à fait vrai... bof. Sûr que des petits malins vont vouloir savoir ce qui est écrit non ?
Pourquoi ne pas tout simplement raconter vraiment une histoire. Ça demande un peu d'entraînement mais c'est un effort bien récompensé, les enfants adorent.
Ou à la rigueur découper l'oralbum et présenter chaque image séparée si on ne le sent pas... ça me paraîtrait plus juste.
Bon je pinaille sans doute...
Tout ça pour éviter de me mettre vraiment au boulot. J'y arrive pâââaaaas !
|
Bien sûr qu'il y a des "écritures", comme à l'intérieur des bulles de BD losrqu'un personnage parle !
Et puis, avec les Oralbums, on raconte véritablement une histoire. Si cette histoire est écrite, c'est parce que des objectifs très précis ont été travaillés en amont de son écriture.
Ceci dit, si tu veux démonter les Oralbums pour ne présenter que les images, pourquoi pas... Tu peux même fabriquer un "kamishibaï" pour présenter ces images.
Auteur d'Oralbums, édités chez Retz.Rapporter un message au modérateur
|
|
|
|
| Re: Le LANGAGE [message n° 494411 est une réponse au message n° 490570] |
dim. 23 août 2009 23:33   |
|
christine | |
| messages : 313
Inscrit(e) : juillet 2004 Situation géographique : 77 Métier : Instit | |
|
Bonjour lorelei02 ,
Je profite d'un peu de temps pour te dire combien je trouve le travail des oralbums intéressant.
J'ai assisté à une conférence de M Boisseau ( il doit avoir un clone vu le nombre de conférence qu'il donne )
J'ai d'abord été absolument hostile à ces propositions.
Difficile pour une maitresse d'entendre, associé à un livre de telles phrases :
"Le lievre, il se moque toujours de la tortue parce qu'elle sait pas courir"
cette reprise fréquente du sujet, la négation tronquée...beurk.
En grande section ? Eurf !
Mais les trois niveaux de langage proposé, m'ont donné envie d'y jeter un oeil. Et un deuxième 
Derrière cet oral écrit, toute une progression se cache (objectifs syntaxiques et vocabulaire classé par tranche d'age, par niveau de difficulté donc )
Ce travail de classement sur la langue, de mise en scène autour d'une histoire, je serai bien incapable de le faire, et je me réjouis que votre équipe l'ai fait. J'imagine le travail !
Il était important de transmettre aux enseignants ce texte de façon extrêmement précise pour que l'on puisse aussi le raconter. L'écrit des oralbums, je suis prête à l'accepter Le CD audio donne des pistes pour raconter (la voix de la tortue, toute ronde et lente...)et même des envies 
Une remarque à vérifier : le niveau de langage pour les grands me semble bas mais je n'ai pas encore éssayé, ce que j'ai hâte de faire cette année !
Merci donc, à toute votre équipe.
@micalement
Christine
http://maternailes.net
Rapporter un message au modérateur
|
|
|
|
| Re: Le LANGAGE [message n° 494691 est une réponse au message n° 494411] |
lun. 24 août 2009 16:10   |
|
lorelei02 |  | | messages : 150
Inscrit(e) : septembre 2008 Situation géographique : soissons Métier : maîtresse maternelle | |
|
| christine a écrit le dim, 23 août 2009 23:33 |
Une remarque à vérifier : le niveau de langage pour les grands me semble bas mais je n'ai pas encore éssayé, ce que j'ai hâte de faire cette année !
Merci donc, à toute votre équipe.
@micalement
Christine
http://maternailes.net
|
Bonjour Christine,
Je suis très heureuse de ce que tu dis sur les Oralbums.
Merci.
En revanche, le niveau de langage des GS est plutôt élevé, au contraire ( puisque un des objectifs de la collection est d'arriver à mobiliser un vocabulaire de 2750 mots).
Tiens, un exemple: une page de "Mes poux à moi":
"Moi, ce que je veux, c'est un animal à moi.
Si j'avais un chaton, je serais très content.
C'est mignon, un chaton, c'est tout doux.
On peut l'entendre ronronner si on le caresse gentiment.
Si j'avais un chiot, je serais vraiment très heureux.
Je pourrais jouer avec lui en rentrant de l'école.
Mais si je réclame un chien ou un chat à mes parents, ils me répondent qu'ils (ne)veulent pas d'animal à la maison.
Quand je demande à Maman pourquoi elle (ne)veut pas d'animal, elle m'explique que ça lui donnerait trop de travail.
Quand je pose la même question à Papa, il me répond toujours:
-Parce que !
Ca, c'est une drôle de réponse ! D'ailleurs, c'est PAS une réponse !"
Toutes les pages n'ont pas un texte aussi long, c'était juste à titre d'exemple.
PS: je connais bien ton site que j'apprécie beaucoup.
Auteur d'Oralbums, édités chez Retz.Rapporter un message au modérateur
|
|
|
| | | | |
| Re: Le LANGAGE [message n° 632824 est une réponse au message n° 489259] |
ven. 24 décembre 2010 10:12   |
|
vivonne | |
| messages : 4890
Inscrit(e) : juillet 2004 Situation géographique : Bretagne Métier : radiée des cadres ;) | |
|
Pour ma part, je n'aime pas du tout le principe des oralbums… (mais c'est pas nouveau ! )
Je trouve qu'un texte que l'on lit aux enfants doit être en langage de l'écrit.
Il m'arrive de raconter aux enfants un album, si le texte est trop difficile pour eux. Mais à ce moment-là, je ne lis pas, je raconte.
La correction syntaxique de l'écrit me semble essentielle.
Après, on aura bonne mine de demander aux enfants d'utiliser "il y a" et non pas "y'a" à l'écrit en leur disant que ça se dit mais ne s'écrit pas…
Quand je parle avec eux, que je raconte quelque chose (y compris un album), j'utilise un langage oral.
Mais si je lis (et le ton, le débit, l'acte ne sont pas les mêmes…) j'utilise le langage écrit.
Alors les oralbums, pourquoi pas, mais à condition de connaître le texte par c½ur et de le raconter, pas le lire.
VivonneRapporter un message au modérateur
|
|
|
| |
| Re: Le LANGAGE [message n° 632844 est une réponse au message n° 632824] |
ven. 24 décembre 2010 10:59   |
|
calia | |
| messages : 597
Inscrit(e) : août 2006 Situation géographique : Drôme Métier : CP | |
|
Je suis d'accord avec Vivonne. Le problème avec les oralbums, c'est justement qu'ils peuvent être mal utilisé par ceux qui n'en connaissent pas bien le principe.
Pour contre-balancer un peu le point de vue de Boisseau, j'ai assisté à une conférence récemment au cours de laquelle on nous a dit que pour faire progresser les élèves à l'oral, et surtout pour leur donner les mêmes chances à tous d'accéder à l'écrit, les enseignants se devaient d'avoir un langage châtié : dire les 2 parties de la négation, faire l'inversion du sujet dans les questions, ne pas doubler nom + "il" ou "elle", accords des participes passés ...
Le langage oral des enseignants serait pour certains (beaucoup?) d'enfants le seul accès à un français correct. Pour que les enfants accèdent à la compréhension de l'écrit, il serait donc judicieux qu'ils accèdent d'abord à la compréhension orale de ces formes syntaxiques particulières.
Malheureusement, je ne sais plus le nom de l'intervenant, et je ne suis pas à la maison pour mettre le nez dans mes notes, mais apparemment, c'est quelqu'un de reconnu pour l'enseignement du langage et du français.
Je ne retranscris là que les grandes lignes de son discours, mais j'avoue que ça m'a fait réfléchir, et que j'essaie maintenant de faire plus attention.
Un de ses exemples, une phrase d'un enfant de MS :
"Regarde, maîtresse, mon dessin, il est beau parce que j'ai tout peinturé, bah j'ai pas dépassé pour que tu peux l'afficher."
Les erreurs qui nous ont sauté aux yeux et pour lesquelles on trouvait la formulation nécessaire, c'était : peinturé et peux.
Pour l'intervenant, peinturé montre que la construction du participe passé est comprise, et la correction se fera à force d'entendre la forme correcte du participe. Pour peux, il faut introduire le subjonctif qui est encore difficile à cet âge. Bien sûr, il faut reformuler ces erreurs, mais pas la peine d'insister dessus selon lui.
En revanche, il trouvait plus important que l'enseignant reformule sans la reprise du pronom personnel il et en introduisant le ne, et en supprimant bah. Bref, toutes les erreurs qui nous semblaient minimes au départ.
Tout cala sans forcer l'enfant à répéter la formulation correcte, bien sûr!
Finalement, je trouve ce discours très cohérent... Qu'en pensez-vous?
Et pardon pour le pavé!
Rapporter un message au modérateur
|
|
|
|
Aller au forum :
Heure actuelle : lun. 23 févr. 11:20:52 2026
|